Cost Effective Translation Solutions
We know you’re seeking to maximize your translation budget. Let us help you by sharing the fees that go into your total cost, options in translation packages, and where quality and speed play a part.
-Weill Cornell Medicine
What's Included in the Total Cost?
Price per Word
Translator, editor, and type of language all determine total cost per word.
Project management, expediting a job, and CMS integrations add to total cost.
Accuracy needs determine cost by how we translate with machine or human.
About Price per Word
There are a few factors that impact what the price per a word is for translation. We'll dive into those so you have a complete understanding of what they are and how they impact cost.
The cost of the lead translator and the editor can vary based on the difficulty level of the subject and the time frame for completion of the translation.
Supply of linguists in a specific language and demand for that language impacts price per word. There are more Spanish translators than all other languages combined. This makes Spanish one of the lowest priced languages, compared to Marshallese, a language that has very few qualified translators, that carries a much higher price.
About Project Fees
We provide project management to make your job easy. The work we do gives you peace of mind by ensuring smooth execution of your project from start to finish.
Project Analysis & Preparation
We save you time and money by optimizing your source files for translation. We identify repetitive content and organize source documents for an optimal workflow.
The project manager is an extension of your team, managing all the important aspects of the translation process so you don’t have to worry. We work hard to meet your timeline, budget, and quality requirements.
We review the deliverables to meet your accuracy needs and provide you peace of mind. The project is delivered to you after it passes our rigorous translation review process.
About Quality Level
The level of accuracy your project requires impacts cost. The translation solution determines the initial accuracy of the translation. You select which level of quality gives you peace of mind.
Machine Translation (MT)
This level of service is simple and fast, but not high quality. It is a very cost effective solution with no quality guarantee because no human is involved in the translation process.
Machine Translation + Human Editing
This level of service is fast and more accurate than Machine Translation. This process is uses Machine Translation paired with one of our linguists who edits the translation for obvious errors. This level of service carries no guarantee for quality.
This level of service is more accurate and tailored, involving a human translator. One of our qualified translators is matched to your project by language and subject-matter expertise. The translator reviews their work for errors and inconsistencies and utilizes your translation memory to match sentences for reuse and cost savings.
This level of service offers the highest accuracy. Alongside a human translator, a second human translator edits your project. The editor thoroughly reviews the translation for grammar, typos, technical issues, clarity, tone, and consistency.
5-Star Argo Certified Translation
Do you need accurate messaging for a multilingual audience? We’re a translation partner who backs up our certification with an accuracy guarantee.