There are over 6,500 spoken languages in the world.

Yes, you read that right.

In today’s world, many businesses operate on a global level. This means that although you might be doing your thing in New York, you might need to call a colleague in Sydney, Australia to work on something.

Or, if you want to sell something to someone, you might want to go overseas to do so or speak to someone in a faraway country.

While you might expect everyone to speak your language, what happens if they don’t?

That’s where telephonic interpretation comes in. In this article, we’ll discuss some top tips on finding the best service for you.

What is Telephonic Interpretation?

It sounds like something from a science fiction novel, but it actually isn’t. The service is actually a mainstay of modern global and multilingual communication.

Telephonic interpretation is when a company, or individual, uses a third party to translate between two people.

So, say you need to call someone in China about an order.

What happens if you don’t speak Mandarin, the language spoken where the person you need to speak to regularly speaks? What if he or she can’t speak English?

That’s where telephonic interpretation comes in. Many translation companies offer this as part of their services.

Let’s take a look at how you go about finding the best telephonic translation companies for you.

1. Make Sure They Have a Translator Who Has the Correct Vocabulary

Say you’re a medical supply company and you need to talk to someone in Hungary who is interested in buying a machine that can help symptoms of a disease their office treats. You need to tell that person exactly what symptoms the machine can help with and why their medical practice would be better off with the machine.

But what if the person who is translating doesn’t know much Hungarian medical terminology? This might leave them trying to guess or translating words incorrectly or incompletely. That means that the person you’re trying to sell the device to might then decide they don’t want it.

It’s not because the device isn’t good. It’s not because they don’t need it. It’s not because your sales pitch is rusty. It’s because the translator didn’t properly tell them what the device does due to a lack of vocabulary.

If your business needs very specific words and phrases, let the company know that so that they can assist you.

2. They’re Reliable

One major reason telephonic interpretation is popular is that you don’t need to actually transport the person to you. If you need to speak to someone in Holland, for example, you could be sitting in your office in Toronto, speaking to someone in Holland with an interpreter in the United Kingdom.

As long as the interpreter can do his or her job correctly, it doesn’t matter where he or she is located.

This makes them much more reliable. This is due to the fact that on-site interpretation may demand that one or more individuals travel in order to complete the task. If someone is providing translation service remotely, they most often don’t even need to leave their homes.

You can run into issues with technology here and there, but a good telephonic interpretation service will have worked out the kinks with IT. This isn’t to say that things don’t ever happen, but they will be far less with telephonic interpretation than in-person.

Ensure that the company can provide you with a service that you can count on.

3. You Can Get Them On Demand

A really great translation service has people available on-demand with the vocabulary you need and in the languages you need. Often, linguistic interpretation companies keep a large pool of interpreters on-call. This means if a call comes up last minute and you need to speak to someone in Japan, someone who speaks Japanese can be on the phone in minutes.

If your industry is very niche and specific, getting people on demand may not be as easy as it would be for more general jobs. However, you shouldn’t have to wait too long in order to schedule someone to speak with you, and your client or colleagues, on the phone.

4. They Have Good References

Before you invest in any service, make sure that they have glowing references. You may want to ask for reviews of the service from people in your industry who have used them before.

Online reviews may not be the most trustworthy, as sometimes people can be paid to give good or bad reviews. Individuals regularly give companies bad reviews for things that are not expressly their fault as well.

Therefore, it is a good idea to speak to a third party on the phone or in person who has used the company. You’ll get a better feel for how well they worked for them and if they’re a company you want to pursue.

Setting Your Mind at Ease

Telephonic interpretation might have seemed like a dream to our grandparents, but several companies offer it seamlessly. Although there can be hiccups due to human error or connectivity issues, this service is what allows individuals across the globe to come together, create projects and solve problems.

For more information on our interpretation services, visit our website. We can help you with a variety of interpretation needs to help get your business from purely domestic to one that is truly global.

Share This