Instructure’s Canvas platform has become a vital remote learning tool. But what if you need to translate your course content?
It may seem natural to select Google Translate, but better options exist for elevating your translation projects without compromising quality. Click to learn more.
Quality assurance and quality control can fundamentally change your organization for the better. Learn about the differences and how to approach them.
You’ve probably heard the terms translation, transcreation and localization but what are the differences? Learn what they mean and which is right for you.
Need to shorten the timeline on your translation project without sacrificing accuracy? Check out 4 strategies for finding that balance with your LSP.
Using Box to store your translation files means a more secure and streamlined translation process. Check out 7 reason to use this great tool.