Project management is a large category in terms of skill set, but a good translation project manager will have the skills and knowledge of the industry to complete your translation project in a timely fashion, handling all sorts of nuances behind the scenes to relieve you of any worry with the success of the translation….
Author: Patrick D
It may be called many things – client review, subject matter expert (SME) review, internal review, etc. Let’s talk about the client translation review and what you should keep in mind when you’re planning to setup a review team for your translation projects. What is a Client Translation Review? A client review process is when…
Using Box to store your translation files means a more secure and streamlined translation process. Check out 7 reason to use this great tool.
What do you do when you have previous translations but want to switch language providers? Learn four ways that you can utilize your legacy translations.
Ad agencies often need to communicate with audiences around the world. Learn 4 reasons why partnering with a translation agency can make that easier.
Changing content during the website translation process can mean major headaches later on. Learn why you should avoid changing content as much as possible.
Formatting a date when it comes to translation is more complicated than you might think. Learn some best practices to make sure your translated dates match.