Yahoo! Germany is the latest in a long list of firms that has released a marketing campaign using poorly vetted translation.
In a recent press release announcing a new home page product the company said verbatim: “Die neue Yahoo! Startseite macht es möglich: Jedem das Seine.” which means: “The new Yahoo! Home makes it possible: Each to his own/To each his own.”
The problem with this translation is in the use of the slogan “Each to his own” which was displayed at the gate of the Buchenwald concentration camp – where more than 50,000 people were killed during World War II.
Yahoo! has already changed the slogan to a translation reflecting “Anything for everyone”.
Peter founded Argo Translation, originally based in Milwaukee, WI, in 1995. Prior to transferring his love of all things international and his savvy business expertise into Chicago’s premier translation agency, he attended the University of Wisconsin-Milwaukee, where he graduated with a major in finance and human resource management. After graduation he went on to become an Italian translator and project manager for an international medical equipment manufacturer and major airline.