Keep up to date with what’s going on in the translation industry .
With GDPR requirements taking effect, companies not only need to think about customer privacy but also how their translation providers handle confidential information. Find out what you should ask your translation partner to make sure your data is safe.
Transcribing business information can be a daunting task. Add the need to transcribe into a different language and you may need some outside help. Learn why hiring professional multilingual transcribers can benefit your business.
Proper formatting for source documents can ensure that your final translated project is as good as the original. Learn some techniques that can help your translators create the best possible finished product.
Having a multilingual website can dramatically increase your visitor engagement and potential customer base. Learn why translating your site should be a cornerstone of your digital strategy.
Global medical developments require global methods of knowledge sharing. Learn why translating medical discoveries and medical device information is key to business and healthcare success.
Argo has taken translation memory and made it even better. Customers can now access their company’s translation memory database and find previously translated sentences from projects in real-time.
Manufacturing requires a high degree of accuracy especially in regards to translation for international audiences. Learn why translation is such a vital part of creating global-ready products.
Translation Memory should be a core part of working with a professional translation services provider. Learn what it is and how it can help to make your translation project simpler and less expensive.
This post is a continuation of my previous post about 24 years of service here at Argo Translation. In part 1, I referred to four factors that had a significant impact on me personally, on Argo and the industry. Below is a detailed description of those factors....
Translators and translation have an important role to play in hotels and the hospitality industry. Find out how implementing these strategies can drastically improve your customer service standards and turn you into a respected global brand.
Argo Translation founder and CEO, Peter Argondizzo, reflects on 24 years of business in translation services and the major changes that have impacted him and the industry since the company’s founding.
Translating your content my seem straight forward but how do you maintain good SEO and where does localization fit in? Find out how these two important components compliment each other.
Translating your website affords more benefits than simply reaching global audiences. Find out what it can do for your SEO, sales and overall brand perception.
As populations continue to grow and diversify, the need for qualified translators in education is more important than ever. Learn what benefits come with utilizing these vital resources.
When decided whether to use machine translation or qualified human translation, what are the benefits and pitfalls of each? The answer is more complex than you might think.
Translation services aren’t simply an expense. They’re an investment that can help to reach customers and audiences that your business didn’t have access to before. Learn specific tactics and how to leverage these advantages.
MadCap Flare™ has quickly become the industry-leading solution for topic-based authoring, especially with regards to translation. Learn the six factors that you should always think about when utilizing this simple and effective software.
Translation service buyers need to know who they can trust with their translation projects. Learn the four fundamental reasons why you should always look for a qualified vendor to safeguard your investment.