Certificación ISO


Obtener y mantener el certificado ISO es importante para que los proveedores de servicios de traducción cumplan con los estándares y los requisitos establecidos por los clientes. En Argo Translation, hemos creado un sistema de gestión de la calidad que supervisa todo el proceso de producción de principio a fin.


Los certificados ISO establecen una serie de requisitos que los sistemas de gestión de la calidad deben cumplir independientemente del tamaño de la organización, el tipo de producto o servicio, o si son entidades públicas o privadas. La certificación de la norma es voluntaria, y las organizaciones deben completar un riguroso proceso de auditoría por parte de un registrador externo.

Auditorías que permiten la trazabilidad de todos los proyectos


Nuestro proceso permite a los clientes auditar todos los proyectos. Al finalizar cada proyecto, se genera un informe adjunto automáticamente. Puede obtener más información sobre nuestras iniciativas de informes de cumplimiento normativo en este breve video.

Argo cuenta con las certificaciones siguientes

ISO 9001:2015


Con más de 1.1 millones de certificados emitidos en todo el mundo, la certificación ISO 9001 ayuda a las organizaciones a demostrar que pueden ofrecer productos y servicios con una calidad consistente. Es también una herramienta que ayuda a agilizar los procesos y mejorar la eficiencia. El secretario general en funciones de ISO lo explica: “ISO 9001 permite a las organizaciones adaptarse a un mundo cambiante. Mejora la capacidad de las organizaciones para satisfacer a sus clientes y ofrece unos cimientos sólidos sobre los que crecer y mantener el éxito.”

Descargue nuestro certificado ISO 9001:2015

ISO 17100:2015


La norma ISO 17100:2015 establece los requisitos para los procesos básicos, los recursos y otros aspectos necesarios para producir un servicio de traducción de calidad que satisface las especificaciones correspondientes. La aplicación de la norma ISO 17100:2015 también proporciona los medios por los cuales un proveedor de servicios de traducción (TSP) puede demostrar la conformidad de los servicios de traducción especificados con la norma ISO 17100:2015 y la capacidad de sus procesos y recursos para ofrecer un servicio de traducción que satisfará las necesidades del cliente y otras especificaciones aplicables. La norma ISO 17100:2015 es importante porque va más allá de los requisitos generales de la ISO 9001:2015 y se centra en aspectos del proceso de producción que son específicos de la industria de traducción.

Descargue nuestro certificado ISO 17100:2015

ISO 13485:2016


La norma ISO 13485:2016 especifica los requisitos para un sistema de gestión de la calidad en el que una organización debe demostrar su capacidad para proporcionar dispositivos médicos y servicios relacionados que satisfagan consistentemente los requisitos del cliente y los requisitos reglamentarios aplicables. Tales organizaciones pueden participar en una o más etapas del ciclo de vida, incluido el diseño y desarrollo, producción, almacenamiento y distribución, instalación o mantenimiento de un dispositivo médico y el diseño y desarrollo o prestación de las actividades relacionadas (p. ej., soporte técnico). Los proveedores o partes externas que ofrecen productos a dichas organizaciones, incluidos servicios relacionados con la gestión de la calidad, también pueden usar la norma ISO 13485:2016

Descargue nuestro certificado ISO 13485:2016

¿Desea presentar una solicitud de propuestas para un proyecto de traducción?


Descargue una plantilla de solicitud de propuestas que puede usar para seleccionar inmediatamente a un posible proveedor de servicios de traducción.  


  • Introduzca su dirección de correo electrónico y le enviaremos una copia gratuita.

  • No compartimos sus datos con terceros.

Servicios de traducción hechos a su medida

Nuestros expertos traductores se pondrán manos a la obra tan pronto como los necesite y trabajarán dentro de los plazos que se ajusten a sus necesidades.
Share This